The Demopædia Encyclopedia on Population is under heavy modernization and maintenance. Outputs could look bizarre, sorry for the temporary inconvenience

Kamus Demografi Pelbagai Bahasa, Edisi Kedua, Volum Bahasa Malaysia

Perbezaan antara semakan-semakan "80"

Daripada Demopædia.
Lompat ke: pandu arah, cari
(Mencipta laman baru dengan kandungan ' <!--'''80'''--> {{CurrentStatus}} {{Unmodified edition II}} {{Summary}} __NOTOC__ === 801 === The study of {{TextTerm|spatial mobility|1|801|OtherIndexE...')
 
(806)
 
(13 semakan pertengahan oleh pengguna yang sama tidak dipaparkan)
Baris 9: Baris 9:
 
=== 801 ===
 
=== 801 ===
  
The study of {{TextTerm|spatial mobility|1|801|OtherIndexEntry=mobility, spatial}} or {{TextTerm|geographic mobility|1|801|2|IndexEntry=geographical mobility|OtherIndexEntry=mobility, geographical}} is concerned with the quantitative aspects of {{TextTerm|moves|2|801|IndexEntry=move}} made by individuals in geographic space. The distinguishing characteristic of {{TextTerm|migration|3|801}} is that it involves a change in {{NonRefTerm|usual place of residence}} ({{RefNumber|31|0|6}}*) and implies movement across an administrative boundary. The administrative unit left by the migrant is the {{TextTerm|place of origin|4|801|OtherIndexEntry=origin, place of}} or {{TextTerm|place of departure|4|801|2|OtherIndexEntry=departure, place of}}; the unit to which the migrant goes is the {{TextTerm|place of destination|5|801|OtherIndexEntry=destination, place of}} or {{TextTerm|place of arrival|5|801|2|OtherIndexEntry=arrival, place of}}. The concept of migration is often not applied to moves made by persons without a fixed place of residence, for example, {{NonRefTerm|nomads}} are excluded from the count of migrants in many countries. In practice it is sometimes difficult to distinguish between migration, which implies a relatively permanent change of residence, and {{TextTerm|temporary moves|6|801|IndexEntry=temporary move|OtherIndexEntry=move, temporary}}, except on the basis of criteria of {{TextTerm|length of absence|7|801|OtherIndexEntry=absence, length of}} from the place of origin or {{TextTerm|duration of stay|8|801|OtherIndexEntry=stay, duration of}} at the place of destination. In general, geographic mobility does not include short-term trips which involve no change of usual residence, even though such moves may deserve study because of their economic and social importance. {{TextTerm|Commuting|9|801}} involves the daily or weekly journey from place of residence to place of work or schooling; {{TextTerm|seasonal moves|10|801|IndexEntry=seasonal move|OtherIndexEntry=move, seasonal}} ° have a yearly periodicity. {{TextTerm|Transits|11|801|IndexEntry=transit}}, which are moves across a territory to reach a destination, do not involve migration with respect to the territory crossed. {{TextTerm|Tourist traffic|12|801|OtherIndexEntry=traffic, tourist}} or {{TextTerm|vacationing|12|801|2}} also are not included in geographic mobility.
+
Kajian mengenai {{TextTerm|mobiliti spatial|1|801|OtherIndexEntry=mobiliti, spatial}} atau {{TextTerm|mobiliti geografi|1|801|2|IndexEntry=mobiliti geografi|OtherIndexEntry=mobiliti, geografi}} memberi perhatian kepada aspek kuantitatif bagi {{TextTerm|pergerakan|2|801|IndexEntry=pergerakan}} yang dilakukan oleh individu. Ciri-ciri {{TextTerm|migrasi|3|801}} yang ketara adalah ia melibatkan perubahan pada {{NonRefTerm|tempat tinggal biasa}} ({{RefNumber|31|0|6}}*) dan merujuk kepada pergerakan merentasi sempadan pentadbiran. Unit pentadbiran yang ditinggalkan oleh migran adalah {{TextTerm|tempat asal|4|801|OtherIndexEntry=asal, tempat}} atau {{TextTerm|tempat pelepasan|4|801|2|OtherIndexEntry=pelepasan, tempat}}; unit di mana migran pergi adalah {{TextTerm|tempat destinasi|5|801|OtherIndexEntry=destinasi, tempat}} atau {{TextTerm|tempat ketibaan|5|801|2|OtherIndexEntry=ketibaan, tempat}}. Konsep migrasi kebiasaannya tidak diaplikasikan kepada pergerakan yang dilakukan oleh seseorang tanpa tempat tinggal yang tetap, sebagai contoh, orang {{NonRefTerm|nomad}} dikeluarkan daripada pengiraan migran di kebanyakan negara. Kadangkala, sukar untuk membezakan antara migrasi yang merujuk kepada peruabhan yang kekal pada tempat tinggal, dan {{TextTerm|pergerakan sementara|6|801|IndexEntry=pergerakan sementara|OtherIndexEntry=pergerakan, sementara}}, kecuali pada kriteria asas bagi {{TextTerm|tempoh ketiadaan|7|801|OtherIndexEntry=ketiadaan, tempoh}} daripada tempat asal atau tempat {{TextTerm|jangkamasa tinggal|8|801|OtherIndexEntry=tinggal, jangkamasa}} di kawasan destinasi. Umumnya, mobiliti geografi tidak memasukkan trip tempoh singkat yang melibatkan tiada perubahan pada tempat tinggal yang biasa, walaupun pergerakan tersebut layak untuk dikaji kerana kepentingan ekonomi dan sosialnya. {{TextTerm|Perjalanan ulang-alik|9|801}} yang melibatkan perjalanan harian atau mingguan daripada tempat tinggal ke tempat kerja atau sekolah; {{TextTerm|pergerakan bermusim|10|801|IndexEntry=pergerakan bermusim|OtherIndexEntry=pergerakan, bermusim}} ° pula mempunyai keberkalaan tahunan. {{TextTerm|Transit|11|801|IndexEntry=transit}} iaitu pergerakan merentasi sempadan untuk tiba di destinasi, tidak termasuk dalam migrasi yang merujuk kepada sempadan yang direntasi. {{TextTerm|Trafik pelancong|12|801|OtherIndexEntry=pelancong, trafik}} atau {{TextTerm|bercuti|12|801|2}} juga tidak termasuk dalam mobiliti geografi.
  
 
=== 802 ===
 
=== 802 ===
  
When migration is observed over time, it is convenient to compare the {{TextTerm|place of residence at a fixed past date|1|802|IndexEntry=place of residence at a fixed date|OtherIndexEntry=fixed date, place of residence at}} or the {{TextTerm|place of last previous residence|2|802|OtherIndexEntry=last previous residence, place of}} with the {{TextTerm|place of current residence|3|802|OtherIndexEntry=current residence, place of}}. An individual whose administrative unit of residence differs at the beginning and end of a certain interval is identified as a {{TextTerm|migrant|4|802}}. Migrants may be classified as {{TextTerm|emigrants|5|802|IndexEntry=emigrant}} or {{TextTerm|out-migrants|5|802|2|IndexEntry=out-migrant}} with respect to their place of origin and as {{TextTerm|immigrants|6|802|IndexEntry=immigrant}} or {{TextTerm|in-migrants|6|802|2|IndexEntry=inmigrant}} with respect to their place of current residence. When a census or survey has included a question on {{TextTerm|previous place of residence|2|802|2|OtherIndexEntry=place of residence, previous}}, the information generated concerns in fact the {{TextTerm|latest migration|7|802|OtherIndexEntry=migration, latest}} or {{TextTerm|latest change of residence|7|802|2|OtherIndexEntry=change of residence, latest}}, whatever its date. A migrant is any individual who has had at least one prior residence in a different administrative unit from his or her current residence; such an individual can be considered to have {{TextTerm|migrated into|8|802|IndexEntry=migrate into}} the current residence, and {{TextTerm|migrated out|9|802|IndexEntry=migrate out}} of the previous one. A {{TextTerm|lifetime migrant|11|802|IndexEntry=life-time migrant|OtherIndexEntry=migrant, life-time}} is a person whose {{TextTerm|place of birth|10|802|OtherIndexEntry=birth, place of}} was in a different administrative unit from his or her current residence. In specific cases, migrants can be qualified as '''emigrants for political, religious or ethical reasons'''12, or '''immigrants for political, religious or ethical reasons'''13.
+
Apabila migrasi diperhatikan mengikut masa, ia adalah mudah untuk membandingkan antara {{TextTerm|tempat tinggal pada tarikh lepas yang tetap|1|802|IndexEntry=tempat tinggal pada tarikh tetap|OtherIndexEntry=tarikh tetap, tempat tinggal}} atau {{TextTerm|tempat tinggal yang lepas|2|802}} dan {{TextTerm|tempat tinggal semasa|3|802}}. Individu yang mempunyai unit pentadbiran yang berbeza pada permulaan dan penghujung selang tertentu dikenalpasti sebagai {{TextTerm|migran|4|802}}. Migran boleh diklasifikasikan sebagai {{TextTerm|emigran|5|802|IndexEntry=emigran}} atau {{TextTerm|migran keluar|5|802|2|IndexEntry=migran keluar}} yang merujuk kepada tempat asal mereka dan {{TextTerm|imigran|6|802|IndexEntry=imigran}} atau {{TextTerm|migran masuk|6|802|2|IndexEntry=migran masuk}} yang merujuk kepada tempat tinggal semasa mereka. Apabila banci atau kajian mempunyai soalan berkenaan {{TextTerm|tempat tinggal yang lepas|2|802|2|OtherIndexEntry=tempat tinggal, lepas}}, maklumat tersebut memberikan perhatian terhadap {{TextTerm|migrasi terkini|7|802|OtherIndexEntry=migrasin, terkini}} atau {{TextTerm|perubahan terkini tempat tinggal|7|802|2|OtherIndexEntry=perubahan temapt tinggal, terkini}} tanpa mengambilkira faktor masa. Migran adalah individu yang mempunyai sekurang-kurangnya satu tempat tinggal sebelum di unit pentadbiran yang berbeza daripada tempat tinggal semasanya, seperti individu boleh dianggap telah {{TextTerm|berhijrah masuk|8|802|IndexEntry=berhijrah masuk}} ke tempat tinggal semasa, dan {{TextTerm|berhijrah keluar|9|802|IndexEntry=berhijrah keluar}} daripada tempat tinggal asal. {{TextTerm|Migran seumur hidu|11|802|IndexEntry=migran seumur hidup|OtherIndexEntry=migran, seumur hidup}} adalah seseorang yang mempunyai {{TextTerm|tempat kelahiran|10|802|OtherIndexEntry=kelahiran, tempat}} di unit pentadbiran yang berbeza daripada tempat tinggal semasa.
  
 
=== 803 ===
 
=== 803 ===
  
The population of a {{NonRefTerm|sovereign country}} ({{RefNumber|30|5|3}}) may be involved in {{TextTerm|internal migration|1|803|OtherIndexEntry=migration, internal}} when both {{NonRefTerm|place of departure}} ({{RefNumber|80|1|4}}) and {{NonRefTerm|place of destination}} ({{RefNumber|80|1|5}}) are within the country, or in {{TextTerm|international migration|2|803|OtherIndexEntry=migration, international}} which occurs {{NoteTerm|across}} national boundaries. The term {{TextTerm|external migration|3|803|OtherIndexEntry=migration, external}} is sometimes encountered in the latter sense. International migration is called {{TextTerm|immigration|4|803}} or {{TextTerm|emigration|5|803}} according to whether the country in question is the country of destination or the country of origin. When the country is divided into sub-areas, movement within the boundaries of each sub-area are {{TextTerm|local moves|6|803|IndexEntry=local move|OtherIndexEntry=move, local}} and constitute {{TextTerm|residential mobility|6|803|2|OtherIndexEntry=mobility, residential}}, while movement between sub-areas is called {{TextTerm|in-migration|7|803}} or {{TextTerm|out-migration|8|803}} depending on whether the sub-area considered is the place of destination or the place of origin for the migrants. A {{TextTerm|migration stream|9|803|OtherIndexEntry=stream, migration}} is a group of migrants having a common origin and destination. The larger stream between two sub-areas is called the {{TextTerm|dominant stream|10|803|OtherIndexEntry=stream, dominant}} and the smaller the {{TextTerm|counterstream|11|803}}.
+
Penduduk di {{NonRefTerm|negara yang berdaulat}} ({{RefNumber|30|5|3}}) mungkin terlibat dalam {{TextTerm|migrasi dalaman|1|803|OtherIndexEntry=migrasi, dalaman}} apabila kedua-dua {{NonRefTerm|tempat pelepasan}} ({{RefNumber|80|1|4}}) dan {{NonRefTerm|tempat destinasi}} ({{RefNumber|80|1|5}}) adalah dalam lingkungan negara, atau terlibat dalam {{TextTerm|migrasi antarabangsa|2|803|OtherIndexEntry=migrasi, antarabangsa}} yang berlaku {{NoteTerm|merentasi}} sempadan negara. Istilah {{TextTerm|migrasi luaran|3|803|OtherIndexEntry=migrasi, luaran}} kadangkala ditakrifkan dalam erti kata yang lebih luas. Migrasi antarabangsa dipanggil {{TextTerm|imigrasi|4|803}} atau {{TextTerm|emigrasi|5|803}} mengikut sama ada negara tersebut adalah negara destinasi atau negara asal. Apabila negara dipecahkan kepada beberapa sub-kawasan, pergerakan dalam sempadan bagi setiap sub-kawasan adalah {{TextTerm|pergerakan tempatan|6|803|IndexEntry=pergerakan tempatan|OtherIndexEntry=pergerakan, tempatan}} dan membentuk {{TextTerm|mobiliti kediaman|6|803|2|OtherIndexEntry=mobiliti, kediaman}}, sementara pergerakan antara sub-kawasan dipanggil {{TextTerm|migrasi masuk|7|803}} atau {{TextTerm|migrasi keluar|8|803}} bergantung kepada sama ada sub-kawasan tersebut adalah tempat destinasi atau tempat asal bagi migran. {{TextTerm|Arus migrasi|9|803|OtherIndexEntry=arus, migrasi}} adalah sekumpulan migran yang mempunyai asal dan destinasi yang sama. Arus migrasi yang besar dipanggil {{TextTerm|arus dominan|10|803|OtherIndexEntry=arus, dominan}} dan arus migrasi yang lebih kecil dipanggil {{TextTerm|arus songsang|11|803}}.
  
 
=== 804 ===
 
=== 804 ===
  
When an individual migrates several times during a certain period, his or her moves may be distinguished according to the {{TextTerm|order of migration|1|804|OtherIndexEntry=migration, order of}}. The {{TextTerm|duration of residence|2|804|OtherIndexEntry=residence, duration of}} or {{TextTerm|duration of stay|2|804|2|OtherIndexEntry=stay, duration of}} refers either to the interval between the arrival in a place and the subsequent departure for another destination or to the interval since the most recent move. {{TextTerm|Return migration|3|804|OtherIndexEntry=migration, return}} involves movement back either to the initial area, or to any previous place of residence. {{TextTerm|Repeat migration|4|804|OtherIndexEntry=migration, repeat}} or {{TextTerm|chronic migration|4|804|2|OtherIndexEntry=migration, chronic}} refers to a tendency to migrate several times over a relatively short time interval. {{TextTerm|Rural-urban migration|5|804|OtherIndexEntry=migration, rural-urban}} sometimes takes the form of {{TextTerm|serial migration|6|804|OtherIndexEntry=migration, serial}}, {{TextTerm|stage migration|6|804|2|OtherIndexEntry=migration, stage}} or {{TextTerm|step migration|6|804|3}}, as migrants tend to move to large cities as a final place of destination by a series of shorter, intermediate migrations to cities or areas of successively larger size.
+
Apabila seseorang individu berhijrah beberapa kali sepanjang tempoh tertentu, penghijrahan tersebut boleh dibezakan mengikut {{TextTerm|aturan migrasi|1|804|OtherIndexEntry=migrasi, aturan}}. {{TextTerm|Jangkamasa bermastautin|2|804|OtherIndexEntry=bermastautin, jangkamasa}} atau {{TextTerm|jangkamasa tinggal|2|804|2|OtherIndexEntry=tinggal, jangkamasa}} adalah merujuk kepada selang antara ketibaan di sesuatu tempat dan pelepasan ke destinasi lain yang berikutnya ataupun selang daripada pergerakan yang terakhir. {{TextTerm|Migrasi kembali|3|804|OtherIndexEntry=migrasi, kembali}} melibatkan pergerakan kembali sama ada ke kawasan permulaan, atau sebarang tempat bermastautin yang lepas. {{TextTerm|Migrasi berulang|4|804|OtherIndexEntry=migrasi, berulang}} atau {{TextTerm|migrasi kronik|4|804|2|OtherIndexEntry=migrasi, kronik}} merujuk kepada kecenderungan untuk berhijrah beberapa kali sepanjang selang masa yang singkat. {{TextTerm|Migrasi luar bandar-bandar|5|804|OtherIndexEntry=migrasi, luar bandar-bandar}} kadangkala terjadi dalam bentuk {{TextTerm|migrasi bersiri|6|804|OtherIndexEntry=migrasi, bersiri}}, {{TextTerm|migrasi berperingkat|6|804|2|OtherIndexEntry=migrasi, berperingkat}} atau {{TextTerm|migrasi bertahap|6|804|3}}, di mana migran cenderung untuk bergerak ke bandar-bandar besar sebagai tempat terakhir destinasi melalui beberapa siri migrasi pendek dan migrasi pertengahan.
  
 
=== 805 ===
 
=== 805 ===
  
The contribution of {{NonRefTerm|migration}} ({{RefNumber|80|1|3}}) to overall {{NonRefTerm|population growth}} ({{RefNumber|70|1|1}}) is due to {{TextTerm|net migration|2|805|OtherIndexEntry=migration, net}}, i.e., the difference between the number of {{TextTerm|arrivals|3|805|IndexEntry=arrival}} and the number of {{TextTerm|departures|4|805|IndexEntry=departure}}. Net migration can have a negative or a positive sign; {{TextTerm|net immigration|5|805|OtherIndexEntry=immigration, net}} or {{TextTerm|net in-migration|5|805|2|OtherIndexEntry=in-migration, net}} is used when arrivals exceed departures, and {{TextTerm|net emigration|6|805|OtherIndexEntry=emigration, net}} or {{TextTerm|net out-migration|6|805|2|OtherIndexEntry=out-migration, net}} when the opposite is true. The sum of arrivals and departures in a country can be used to measure the {{TextTerm|volume of migration|7|805|OtherIndexEntry=migration, volume of}}. A similar concept, applied to sub-areas of a country, is the migration {{TextTerm|turnover|8|805}}. The {{TextTerm|net stream|9|805|OtherIndexEntry=stream, net}} or {{TextTerm|net interchange|9|805|2|OtherIndexEntry=interchange, net}} of migration between two areas is defined as the difference between the {{NonRefTerm|stream}} ({{RefNumber|80|3|9}}) and the {{NonRefTerm|counterstream}} ({{RefNumber|80|3|11}}), whereas the gross {{TextTerm|interchange|10|805|IndexEntry=gross interchange|OtherIndexEntry=interchange, gross}} is the sum of stream and counterstream.
+
Sumbangan {{NonRefTerm|migrasi}} ({{RefNumber|80|1|3}}) ke atas {{NonRefTerm|pertumbuhan penduduk}} ({{RefNumber|70|1|1}}) secara keseluruhan adalah disebabkan oleh {{TextTerm|migrasi bersih|2|805|OtherIndexEntry=migrasi, bersih}}, sebagai contoh, perbezaan antara bilangan {{TextTerm|ketibaan|3|805|IndexEntry=ketibaan}} dan bilangan {{TextTerm|pelepasan|4|805|IndexEntry=pelepasan}}. Migrasi bersih mempunyai petanda negatif atau positif; {{TextTerm|imigrasi bersih|5|805|OtherIndexEntry=imigrasi, bersih}} atau {{TextTerm|migrasi masuk bersih|5|805|2|OtherIndexEntry=migrasi masuk, bersih}} adalah apabila ketibaan melebihi pelepasan, dan {{TextTerm|emigrasi bersih|6|805|OtherIndexEntry=emigrasi, bersih}} atau {{TextTerm|migrasi keluar bersih|6|805|2|OtherIndexEntry=migrasi keluar, bersih}} adalah apabila berlaku sebaliknya. Jumlah ketibaan dan pelepasan dalam sesebuah negara boleh digunakan untuk mengukur {{TextTerm|saiz migrasi|7|805|OtherIndexEntry=migrasi, saiz}}. Konsep yang sama digunakan di beberapa sub-kawasan bagi sesebuah negara adalah migrasi {{TextTerm|pusing ganti|8|805}}. {{TextTerm|Arus bersih|9|805|OtherIndexEntry=arus, bersih}} atau {{TextTerm|persilangan bersih|9|805|2|OtherIndexEntry=persilangan, bersih}} bagi migrasi antara dua kawasan ditakrifkan sebagai perbezaan antara {{NonRefTerm|arus}} ({{RefNumber|80|3|9}}) dan {{NonRefTerm|arus songsang}} ({{RefNumber|80|3|11}}), di mana {{TextTerm|persilangan|10|805|IndexEntry=persilangan kasar|OtherIndexEntry=persilangan, kasar}} kasar adalah jumlah bagi arus dan arus songsang.
  
 
=== 806 ===
 
=== 806 ===
  
{{TextTerm|Spontaneous migration|1|806|OtherIndexEntry=migration, spontaneous}}, {{TextTerm|voluntary migration|1|806|2|OtherIndexEntry=migration, voluntary}} or {{TextTerm|free migration|1|806|3|OtherIndexEntry=migration, free}} is the result of the initiative and free choice of the migrants. In the absence of concerted action, the movement is referred to as {{TextTerm|individual migration|2|806|OtherIndexEntry=migration, individual}}. When entire families are moving together, the term {{TextTerm|family migration|3|806|OtherIndexEntry=migration, free}} is sometimes encountered. {{TextTerm|Secondary migration|4|806|OtherIndexEntry=migration, secondary}} or {{TextTerm|ancillary migration|4|806|2|OtherIndexEntry=migration, ancillary}} is induced by the movement of others, as when children follow the head of the family. An example of such migration is '''family reunification'''9, which pertains to the migration of family members, including children, of the family head. The movement of workers or of members of the labor force in response to employment opportunities is referred to as {{TextTerm|labor migration|5|806|OtherIndexEntry=migration, labor}}. Moves occurring as a result of marriage and when individuals retire from the labor force are sometimes referred to respectively as {{TextTerm|marriage migration|6|806|OtherIndexEntry=migration, marriage}} or {{TextTerm|retirement migration|7|806|OtherIndexEntry=migration, retirement}}. {{NewTextTerm|Chain migration|8|806}} or {{NewTextTerm|linked migration|8|806}} refers to a pattern of migration to specific places of destination, where a prospective migrant has a {{NonRefTerm|relative}} ({{RefNumber|11|4|3}}*) or friend who has established a residence and is willing to provide information and support.
+
{{TextTerm|Migrasi secara spontan|1|806|OtherIndexEntry=migrasi, spontan}}, {{TextTerm|migrasi secara sukarela|1|806|2|OtherIndexEntry=migrasi, sukarela}} atau {{TextTerm|migrasi secara bebas|1|806|3|OtherIndexEntry=migrasi, bebas}} adalah hasil daripada inisiatif dan pilihan bebas bagi migran. Apabila tiada tindakan yang bersepadu, pergerakan tersebut dirujuk sebagai {{TextTerm|migrasi individu|2|806|OtherIndexEntry=migrasi, individu}}. Apabila keseluruhan keluarga berhijrah bersama, ia dirujuk sebagai {{TextTerm|migrasi keluarga|3|806|OtherIndexEntry=migrasi, keluarga}}. {{TextTerm|Migrasi sekunder|4|806|OtherIndexEntry=migrasi, sekunder}} atau {{TextTerm|migrasi sampingan|4|806|2|OtherIndexEntry=migrasi, sampingan}} adalah hasil daripada pergerakan bagi ahli-ahli lain seperti anak-anak yang turut berhijrah bersama ketua keluarga. Contohnya seperti '''penyatuan semula keluarga'''9, yang merujuk kepada migrasi ahli keluarga, termasuk anak-anak. Pergerakan pekerja berdasarkan kepada peluang pekerjaan dirujuk sebagai {{TextTerm|migrasi pekerja|5|806|OtherIndexEntry=migrasi, pekerja}}. Pergerakan ayng berlaku hasil daripada perkahwinan dan apabila individu bersara daripada tenaga buruh kadangkala dirujuk sebagai {{TextTerm|migrasi perkahwinan|6|806|OtherIndexEntry=migrasi, perkahwinan}} atau {{TextTerm|migrasi persaraan|7|806|OtherIndexEntry=migrasi, persaraan}}. {{TextTerm|Migrasi berangkai|8|806}} atau {{TextTerm|migrasi berhubung|8|806}} merujuk kepada corak migrasi ke destinasi tertentu, di mana bakal-bakal migran mempunyai {{NonRefTerm|saudara}} ({{RefNumber|11|4|3}}*) atau rakan-rakan yang mempunyai tempat tinggal dan sanggup untuk menyediakan maklumat dan sokongan.
  
 
=== 807 ===
 
=== 807 ===
  
Where groups of individuals or families decide to migrate together {{TextTerm|collective migration|1|807|OtherIndexEntry=migration, collective}} or {{TextTerm|group migration|1|807|2|OtherIndexEntry=migration, group}} will result. {{TextTerm|Mass migration|2|807|OtherIndexEntry=migration, mass}} involves a very large number of migrants. The term {{TextTerm|exodus|3|807}} may be used for a sudden mass migration caused by some emergency or catastrophe.
+
Apabila sekumpulan individu atau keluarga mengambil keputusan untuk berhijrah bersama, ia dinamakan {{TextTerm|migrasi kolektif|1|807|OtherIndexEntry=migrasi, kolektif}} atau {{TextTerm|migrasi kumpulan|1|807|2|OtherIndexEntry=migrasi, kumpulan}}. {{TextTerm|Migrasi besar-besaran|2|807|OtherIndexEntry=migrasi, besar-besaran}} melibatkan bilangan migran yang ramai. Istilah {{TextTerm|exodus|3|807}} boleh digunakan bagi migrasi besar-besaran secara tiba-tiba yang disebabkan oleh beberapa kecemasan atau bencana.
  
 
=== 808 ===
 
=== 808 ===
  
{{NonRefTerm|Voluntary migration}} ({{RefNumber|80|6|1}}) contrasts with {{TextTerm|forced migration|1|808|OtherIndexEntry=migration, forced}}, in which individuals are compelled by public authorities to move. {{TextTerm|Repatriation|2|808}} applies to forced return of individuals to their country of origin. Another example of forced migration is the {{TextTerm|expulsion|3|808}} from their places of abode either of individuals or of whole groups of people. The term {{TextTerm|evacuation|4|808}} is generally reserved for the movement of whole populations in order to safeguard them from some catastrophe, such as earthquakes, floods, operations of war or the like. A {{TextTerm|refugee|5|808}} has usually migrated on his own volition, though there may have been strong pressure on him to migrate because his continued stay in his country of origin may have exposed him to danger of persecution. A {{TextTerm|displaced person|6|808|OtherIndexEntry=person, displaced}} is a person who has been moved by a public authority from his place of origin. This move may have taken place as a result of large-scale {{TextTerm|displacement of population|7|808|OtherIndexEntry=population, displacement of}} or {{TextTerm|population transfer|7|808|2|OtherIndexEntry=transfer, population}}, or {{TextTerm|population exchange|8|808|OtherIndexEntry=exchange, population}}.
+
{{NonRefTerm|Migrasi secara sukarela}} ({{RefNumber|80|6|1}}) adalah berbeza dengan {{TextTerm|migrasi paksaan|1|808|OtherIndexEntry=migrasi, paksaan}}, di mana individu adalah dipaksa oleh pihak berkuasa awam untuk berpindah. {{TextTerm|Repatriasi|2|808}} merujuk kepada penghijrahan paksa seseorang individu ke negara asalnya. contoh lain bagi migrasi paksaan adalah {{TextTerm|pengusiran|3|808}} daripada tempat kediaman sama ada seseorang atau sekumpulan individu. Istilah {{TextTerm|pemindahan|4|808}} umumnya adalah pergerakan keseluruhan penduduk untuk melindungi mereka daripada bencana seperti gempa bumi, banjir, peperangan dan sebagainya. {{TextTerm|Pelarian|5|808}} biasanya berhijrah atas kehendak mereka sendiri, walaupun mungkin terdapat tekanan yang kuat untuk berhijrah kerana penginapan yang berterusan dalam sesebuah negara asal akan mendedahkan mereka kepada bahaya penganiayaan. {{TextTerm|Orang pindahan|6|808|OtherIndexEntry=orang, pindahan}} adalah individu yang dipindahkan oleh pihak berkuasan awam dari tempat asalnya. Pergerakan ini mungkin terjadi disebabkan oleh {{TextTerm|pengusiran penduduk|7|808|OtherIndexEntry=penduduk, pengusiran}} atau {{TextTerm|pemindahan penduduk|7|808|2|OtherIndexEntry=pemindahan, penduduk}} secara besar-besaran, atau {{TextTerm|pertukaran penduduk|8|808|OtherIndexEntry=pertukaran, penduduk}}.
  
 
=== 809 ===
 
=== 809 ===
  
The process by which immigrants adjust themselves to conditions in the area of destination falls into several categories: {{NonRefTerm|naturalization}} ({{RefNumber|33|1|1}}), the acquisition of legal citizenship; {{TextTerm|absorption|1|809}} the entry into productive economic activity; {{TextTerm|assimilation|3|809}}, integration into the social structure on terms of equality; and {{TextTerm|acculturation|2|809}} the adoption of the customs and values of the population in the place of destination.
+
Proses di mana imigran menyesuaikan diri mereka dengan keadaan di kawasan destinasi boleh dipecahkan kepada beberapa kategori: {{NonRefTerm|naturalisasi}} ({{RefNumber|33|1|1}}), pemerolehan kewarganegaraan; {{TextTerm|penyerapan|1|809}}, kemasukan dalam aktiviti ekonomi yang produktif; {{TextTerm|asimilasi|3|809}}, penyatuan kepada struktur sosial pada asas kesamaan; dan {{TextTerm|pembudayaan|2|809}}, adaptasi kebudayaan dan nilai penduduk di kawasan destinasi.
  
 
=== 810 ===
 
=== 810 ===
  
When immigrants from a particular territory do not assimilate in their new country but retain the customs of their {{NonRefTerm|place of origin}} ({{RefNumber|80|1|3}}), they are called a {{TextTerm|colony|1|810}}. When the receiving country is already inhabited, this raises problems of {{TextTerm|coexistence|2|810}} between different populations. These may be solved by the {{TextTerm|fusion|3|810}} of the populations, i.e. by the disappearance of recognizable differences, or by the {{TextTerm|integration|4|810}} of one of the populations into the other. {{TextTerm|Segregation|5|810}} exists in a territory where two or more populations live but remain separated by barriers imposed by custom or by the force of law.
+
Apabila imigran daripada kawasan tertentu tidak menyesuaikan diri di negara baru tetapi kekal dengan kebudayaan di {{NonRefTerm|tempat asal}} ({{RefNumber|80|1|3}}), mereka dipanggil {{TextTerm|koloni|1|810}}. Apabila negara penerima telah didiami, ini menimbulkan masalah untuk {{TextTerm|hidup bersama|2|810}} antara populasi yang berbeza. Ini boleh diselesaikan melalui {{TextTerm|penggabungan|3|810}} penduduk atau melalui {{TextTerm|pengintegrasian|4|810}} oleh sesuatu populasi terhadap populasi lain. {{TextTerm|Pengasingan|5|810}} wujud dalam kawasan sekiranya terdapat dua atau lebih populasi yang tinggal bersama tetapi kekal berbeza dari segi kebudayaan atau penguatkuasaan undang-undang.
  
 
=== 811 ===
 
=== 811 ===
  
{{TextTerm|Migration policy|1|811|OtherIndexEntry=policy, migration}} is one aspect of {{NonRefTerm|population policy}} ({{RefNumber|10|5|2}}). Most countries through their {{TextTerm|immigration laws|2|811|IndexEntry=immigration law|OtherIndexEntry=law, immigration}}, restrict the admittance of foreign nationals. These laws frequently provide for {{TextTerm|selective immigration|3|811|OtherIndexEntry=immigration, selective}} of persons with certain specified characteristics. Some countries have established {{TextTerm|quota systems|4|811|IndexEntry=quota system|OtherIndexEntry=system, quota}} whereby the number of immigrants is fixed in relation to the {{TextTerm|national origin|5|811|OtherIndexEntry=origin, national}}. Measures designed to influence the {{TextTerm|redistribution of population|6|811|OtherIndexEntry=population redistribution}} within a country through {{NonRefTerm|internal migration}} ({{RefNumber|80|3|1}}) are usually more indirect in character.
+
{{TextTerm|Dasar migrasi|1|811|OtherIndexEntry=dasar, migrasi}} adaalh salah satu aspek {{NonRefTerm|dasar kependudukan}} ({{RefNumber|10|5|2}}). {{TextTerm|Undang-undang imigresen|2|811|IndexEntry=undang-undang imigresen|OtherIndexEntry=undang-undang, imigresen}} di kebanyakan negara menghalang kemasukan warganegara asing. Undang-undang ini selalunya mengamalkan {{TextTerm|imigrasi terpilih|3|811|OtherIndexEntry=imigrasi, terpilih}} bagi individu dengan ciri-ciri tertentu. Beberapa negara telah memperkenalkan {{TextTerm|sistem kuota|4|811|IndexEntry=sistem kuota|OtherIndexEntry=sistem, kuota}} di mana bilangan imigran telah ditetapkan berasaskan kepada {{TextTerm|kewarganegaraan asal|5|811|OtherIndexEntry=asal, kewarganegaraan}}. Beberapa langkah telah diambil untuk mempengaruhi {{TextTerm|taburan semula penduduk|6|811|OtherIndexEntry=taburan semula penduduk}} dalam sesebuah negara melalui {{NonRefTerm|migrasi dalaman}} ({{RefNumber|80|3|1}}).
  
 
==<center><font size=12>* * * </font></center>==
 
==<center><font size=12>* * * </font></center>==

Semakan semasa pada 09:25, 5 Februari 2013


Penolak tuntutan : Penaja Demopaedia tidak semestinya bersetuju dengan kesemua definisi yang terkandung dalam Kamus versi ini.

Pengharmonian edisi kedua Kamus Demografi Pelbagai Bahasa adalah suatu proses berterusan. Sila rujuk laman perbincangan untuk komen selanjutnya.


Pergi ke: Pengenalan Demopædia | Arahan penggunaan | Muat turun
Bab: Prakata | 1. Konsep umum | 2. Pengurusan dan pemprosesan statistik penduduk | 3. Taburan dan klasifikasi penduduk | 4. Mortaliti dan morbiditi | 5. Perkahwinan | 6. Kesuburan | 7. Pertambahan dan penggantian penduduk | 8. Mobiliti ruangan | 9. Aspek ekonomi dan sosial demografi
Muka: 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 20 | 21 | 22 | 23 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 40 | 41 | 42 | 43 | 50 | 51 | 52 | 60 | 61 | 62 | 63 | 70 | 71 | 72 | 73 | 80 | 81 | 90 | 91 | 92 | 93


801

Kajian mengenai mobiliti spatial1 atau mobiliti geografi1 memberi perhatian kepada aspek kuantitatif bagi pergerakan2 yang dilakukan oleh individu. Ciri-ciri migrasi3 yang ketara adalah ia melibatkan perubahan pada tempat tinggal biasa (310-6*) dan merujuk kepada pergerakan merentasi sempadan pentadbiran. Unit pentadbiran yang ditinggalkan oleh migran adalah tempat asal4 atau tempat pelepasan4; unit di mana migran pergi adalah tempat destinasi5 atau tempat ketibaan5. Konsep migrasi kebiasaannya tidak diaplikasikan kepada pergerakan yang dilakukan oleh seseorang tanpa tempat tinggal yang tetap, sebagai contoh, orang nomad dikeluarkan daripada pengiraan migran di kebanyakan negara. Kadangkala, sukar untuk membezakan antara migrasi yang merujuk kepada peruabhan yang kekal pada tempat tinggal, dan pergerakan sementara6, kecuali pada kriteria asas bagi tempoh ketiadaan7 daripada tempat asal atau tempat jangkamasa tinggal8 di kawasan destinasi. Umumnya, mobiliti geografi tidak memasukkan trip tempoh singkat yang melibatkan tiada perubahan pada tempat tinggal yang biasa, walaupun pergerakan tersebut layak untuk dikaji kerana kepentingan ekonomi dan sosialnya. Perjalanan ulang-alik9 yang melibatkan perjalanan harian atau mingguan daripada tempat tinggal ke tempat kerja atau sekolah; pergerakan bermusim10 ° pula mempunyai keberkalaan tahunan. Transit11 iaitu pergerakan merentasi sempadan untuk tiba di destinasi, tidak termasuk dalam migrasi yang merujuk kepada sempadan yang direntasi. Trafik pelancong12 atau bercuti12 juga tidak termasuk dalam mobiliti geografi.

802

Apabila migrasi diperhatikan mengikut masa, ia adalah mudah untuk membandingkan antara tempat tinggal pada tarikh lepas yang tetap1 atau tempat tinggal yang lepas2 dan tempat tinggal semasa3. Individu yang mempunyai unit pentadbiran yang berbeza pada permulaan dan penghujung selang tertentu dikenalpasti sebagai migran4. Migran boleh diklasifikasikan sebagai emigran5 atau migran keluar5 yang merujuk kepada tempat asal mereka dan imigran6 atau migran masuk6 yang merujuk kepada tempat tinggal semasa mereka. Apabila banci atau kajian mempunyai soalan berkenaan tempat tinggal yang lepas2, maklumat tersebut memberikan perhatian terhadap migrasi terkini7 atau perubahan terkini tempat tinggal7 tanpa mengambilkira faktor masa. Migran adalah individu yang mempunyai sekurang-kurangnya satu tempat tinggal sebelum di unit pentadbiran yang berbeza daripada tempat tinggal semasanya, seperti individu boleh dianggap telah berhijrah masuk8 ke tempat tinggal semasa, dan berhijrah keluar9 daripada tempat tinggal asal. Migran seumur hidu11 adalah seseorang yang mempunyai tempat kelahiran10 di unit pentadbiran yang berbeza daripada tempat tinggal semasa.

803

Penduduk di negara yang berdaulat (305-3) mungkin terlibat dalam migrasi dalaman1 apabila kedua-dua tempat pelepasan (801-4) dan tempat destinasi (801-5) adalah dalam lingkungan negara, atau terlibat dalam migrasi antarabangsa2 yang berlaku merentasi sempadan negara. Istilah migrasi luaran3 kadangkala ditakrifkan dalam erti kata yang lebih luas. Migrasi antarabangsa dipanggil imigrasi4 atau emigrasi5 mengikut sama ada negara tersebut adalah negara destinasi atau negara asal. Apabila negara dipecahkan kepada beberapa sub-kawasan, pergerakan dalam sempadan bagi setiap sub-kawasan adalah pergerakan tempatan6 dan membentuk mobiliti kediaman6, sementara pergerakan antara sub-kawasan dipanggil migrasi masuk7 atau migrasi keluar8 bergantung kepada sama ada sub-kawasan tersebut adalah tempat destinasi atau tempat asal bagi migran. Arus migrasi9 adalah sekumpulan migran yang mempunyai asal dan destinasi yang sama. Arus migrasi yang besar dipanggil arus dominan10 dan arus migrasi yang lebih kecil dipanggil arus songsang11.

804

Apabila seseorang individu berhijrah beberapa kali sepanjang tempoh tertentu, penghijrahan tersebut boleh dibezakan mengikut aturan migrasi1. Jangkamasa bermastautin2 atau jangkamasa tinggal2 adalah merujuk kepada selang antara ketibaan di sesuatu tempat dan pelepasan ke destinasi lain yang berikutnya ataupun selang daripada pergerakan yang terakhir. Migrasi kembali3 melibatkan pergerakan kembali sama ada ke kawasan permulaan, atau sebarang tempat bermastautin yang lepas. Migrasi berulang4 atau migrasi kronik4 merujuk kepada kecenderungan untuk berhijrah beberapa kali sepanjang selang masa yang singkat. Migrasi luar bandar-bandar5 kadangkala terjadi dalam bentuk migrasi bersiri6, migrasi berperingkat6 atau migrasi bertahap6, di mana migran cenderung untuk bergerak ke bandar-bandar besar sebagai tempat terakhir destinasi melalui beberapa siri migrasi pendek dan migrasi pertengahan.

805

Sumbangan migrasi (801-3) ke atas pertumbuhan penduduk (701-1) secara keseluruhan adalah disebabkan oleh migrasi bersih2, sebagai contoh, perbezaan antara bilangan ketibaan3 dan bilangan pelepasan4. Migrasi bersih mempunyai petanda negatif atau positif; imigrasi bersih5 atau migrasi masuk bersih5 adalah apabila ketibaan melebihi pelepasan, dan emigrasi bersih6 atau migrasi keluar bersih6 adalah apabila berlaku sebaliknya. Jumlah ketibaan dan pelepasan dalam sesebuah negara boleh digunakan untuk mengukur saiz migrasi7. Konsep yang sama digunakan di beberapa sub-kawasan bagi sesebuah negara adalah migrasi pusing ganti8. Arus bersih9 atau persilangan bersih9 bagi migrasi antara dua kawasan ditakrifkan sebagai perbezaan antara arus (803-9) dan arus songsang (803-11), di mana persilangan10 kasar adalah jumlah bagi arus dan arus songsang.

806

Migrasi secara spontan1, migrasi secara sukarela1 atau migrasi secara bebas1 adalah hasil daripada inisiatif dan pilihan bebas bagi migran. Apabila tiada tindakan yang bersepadu, pergerakan tersebut dirujuk sebagai migrasi individu2. Apabila keseluruhan keluarga berhijrah bersama, ia dirujuk sebagai migrasi keluarga3. Migrasi sekunder4 atau migrasi sampingan4 adalah hasil daripada pergerakan bagi ahli-ahli lain seperti anak-anak yang turut berhijrah bersama ketua keluarga. Contohnya seperti penyatuan semula keluarga9, yang merujuk kepada migrasi ahli keluarga, termasuk anak-anak. Pergerakan pekerja berdasarkan kepada peluang pekerjaan dirujuk sebagai migrasi pekerja5. Pergerakan ayng berlaku hasil daripada perkahwinan dan apabila individu bersara daripada tenaga buruh kadangkala dirujuk sebagai migrasi perkahwinan6 atau migrasi persaraan7. Migrasi berangkai8 atau migrasi berhubung8 merujuk kepada corak migrasi ke destinasi tertentu, di mana bakal-bakal migran mempunyai saudara (114-3*) atau rakan-rakan yang mempunyai tempat tinggal dan sanggup untuk menyediakan maklumat dan sokongan.

807

Apabila sekumpulan individu atau keluarga mengambil keputusan untuk berhijrah bersama, ia dinamakan migrasi kolektif1 atau migrasi kumpulan1. Migrasi besar-besaran2 melibatkan bilangan migran yang ramai. Istilah exodus3 boleh digunakan bagi migrasi besar-besaran secara tiba-tiba yang disebabkan oleh beberapa kecemasan atau bencana.

808

Migrasi secara sukarela (806-1) adalah berbeza dengan migrasi paksaan1, di mana individu adalah dipaksa oleh pihak berkuasa awam untuk berpindah. Repatriasi2 merujuk kepada penghijrahan paksa seseorang individu ke negara asalnya. contoh lain bagi migrasi paksaan adalah pengusiran3 daripada tempat kediaman sama ada seseorang atau sekumpulan individu. Istilah pemindahan4 umumnya adalah pergerakan keseluruhan penduduk untuk melindungi mereka daripada bencana seperti gempa bumi, banjir, peperangan dan sebagainya. Pelarian5 biasanya berhijrah atas kehendak mereka sendiri, walaupun mungkin terdapat tekanan yang kuat untuk berhijrah kerana penginapan yang berterusan dalam sesebuah negara asal akan mendedahkan mereka kepada bahaya penganiayaan. Orang pindahan6 adalah individu yang dipindahkan oleh pihak berkuasan awam dari tempat asalnya. Pergerakan ini mungkin terjadi disebabkan oleh pengusiran penduduk7 atau pemindahan penduduk7 secara besar-besaran, atau pertukaran penduduk8.

809

Proses di mana imigran menyesuaikan diri mereka dengan keadaan di kawasan destinasi boleh dipecahkan kepada beberapa kategori: naturalisasi (331-1), pemerolehan kewarganegaraan; penyerapan1, kemasukan dalam aktiviti ekonomi yang produktif; asimilasi3, penyatuan kepada struktur sosial pada asas kesamaan; dan pembudayaan2, adaptasi kebudayaan dan nilai penduduk di kawasan destinasi.

810

Apabila imigran daripada kawasan tertentu tidak menyesuaikan diri di negara baru tetapi kekal dengan kebudayaan di tempat asal (801-3), mereka dipanggil koloni1. Apabila negara penerima telah didiami, ini menimbulkan masalah untuk hidup bersama2 antara populasi yang berbeza. Ini boleh diselesaikan melalui penggabungan3 penduduk atau melalui pengintegrasian4 oleh sesuatu populasi terhadap populasi lain. Pengasingan5 wujud dalam kawasan sekiranya terdapat dua atau lebih populasi yang tinggal bersama tetapi kekal berbeza dari segi kebudayaan atau penguatkuasaan undang-undang.

811

Dasar migrasi1 adaalh salah satu aspek dasar kependudukan (105-2). Undang-undang imigresen2 di kebanyakan negara menghalang kemasukan warganegara asing. Undang-undang ini selalunya mengamalkan imigrasi terpilih3 bagi individu dengan ciri-ciri tertentu. Beberapa negara telah memperkenalkan sistem kuota4 di mana bilangan imigran telah ditetapkan berasaskan kepada kewarganegaraan asal5. Beberapa langkah telah diambil untuk mempengaruhi taburan semula penduduk6 dalam sesebuah negara melalui migrasi dalaman (803-1).

* * *

Pergi ke: Pengenalan Demopædia | Arahan penggunaan | Muat turun
Bab: Prakata | 1. Konsep umum | 2. Pengurusan dan pemprosesan statistik penduduk | 3. Taburan dan klasifikasi penduduk | 4. Kematian dan morbiditi | 5. Perkahwinan | 6. Kesuburan | 7. Pertambahan dan penggantian penduduk | 8. Mobiliti ruangan | 9. Aspek ekonomi dan sosial demografi
Muka: 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 20 | 21 | 22 | 23 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 40 | 41 | 42 | 43 | 50 | 51 | 52 | 60 | 61 | 62 | 63 | 70 | 71 | 72 | 73 | 80 | 81 | 90 | 91 | 92 | 93